ساهم معنا

مقدمة

إن موقعنا يفتح ذراعيه لكل من يريد المساهمة لكن لدينا بعض الضوابط.

  • كما هو واضح إن البرمجيات في هذا الموقع حرة مفتوحة المصدر بالكامل. نحن نفضل رخصة “وقف” العامة لكننا نقدم خدماتنا لأي برمجية حرة مفتوحة المصدر مثل تلك التي تطلق وفق رخصة التأميم العامة من غنوم GPL و رخصة BSD. نحن لا نقبل المساهمات المملوكة أي التي لا تكون وفق أي من تلك الرخصة.
  • كما أننا لا نقبل توفير أي دعم إلا للبرمجيات النافعة والتي تحتوي إضافة جوهرية.

المجالات المفتوحة حاليا

  • إذا كنت تملك معرفة جيدة في نظام التشغيل لينكس أو أي لغة برمجة أو كنت تجيد اللغة الإنجليزية فيمكنك الاشتراك في مشروع التوثيق فهو بحاجة للمزيد من المؤلفين والمترجمين انظر الأسئلة الشائعة عن مشروع التوثيق
  • إذا كنت مبرمجا بأي لغة يتوفر لها مصنف حر مفتوح المصدر (مثل سي وسي++ وبيرل وبايثون وجافا وجامباس وغيرها) وتمتلك مشروع مفيد وكنت مستعدا لنشره وفق رخصة “وقف” العامة أو أي رخصة حرة أخرى مثل GPL فإننا قد نقبل استضافته ونوفر لك صفحة خاصة للمشروع و استضافة الكود عبر svn كما فعلنا مع مشروع هجرة http://hijra.ojuba.org
  • إذا كنت تجيد التصميم الجرافيكي يمكنك المساهمة بعمل تصميمات لأي من المشاريع التي نعمل عليها
  • إذا لم تكن تجيد أي من المهارات السابق على الأقل يمكنك المساهمة في اختبار برمجياتنا وتجربتها من أجل ضمان جودتها. إن مجرد التعليق وكشف العيوب يساهم في تطور البرمجيات ودفعها للأمام.
  • إن توزيعك للبرمجيات والوثائق التي ننتجها على أصدقائق وتقديمها لهم بالشكل المناسب يعتبر من أهم الوسائل التي تساعدنا فيها.

ملاحظة نحن لا نقبل الطلبات بشكل آلي بل تتم مراجعتها بشريا والتدقيق فيها.

التبرعات المالية

نحن نثمن ونقدر كل المبادرات الطيبة المباركة الراغبة في مساعدتنا ماليا لكننا الآن لا نقبل التبرعات نحن بأمس الحاجة للمزيد من العقول والسواعد التي تنهض بهذا المشروع بالوسائل التي وضحناها سابقا

إذا كانت الوسائل السابقة (البرمجة أو التصميم أو الترجمة أو الاختبار أو نشر النسخ) لا تناسبك أو كنت لا تجد وقتا لذلك وكنت لا تملك إلا المساهمة المالية يمكنك استئجار من يقوم بها أو إرسالها لمشاريع شقيقة مثل عرب-آيز ومجتمع لينكس العربي

كيف نتواصل مع فريق أعجوبة

يمكنك مراسلتنا على البريد الإلكتروني core@ojuba.org

نقاش

أحمد علي , 2008/09/07 04:56

أرغب في المشاركة معكم ولو في مشروع الترجمة ولكن بما أني غير متخصص فإنه تنقصني المهرة في ترجمة المصطلحات التقنية لذا فأرجوا سرعة الانتهاء من القاموس التقني حتي نتمكن من المشاركة

مؤيد السعدي, 2008/09/07 13:14

تستطيع الاستفادة من هذه الصفحة وهي تحتوي على العديد من الروابط التي تحتوي على ترجمة للمصطلحات.

exchangeboss, 2008/09/07 14:22

بامكاني المشاركة معكم ببرنامج المدونة الذكية (MySmartBlog)

مبرمج بلغة الphp

للويب طبعا

ايهاب محمد الفرماوى, 2008/10/01 23:55

بسم الله الرحمن الرحيم احب اشكر كل الفريق المشترك فى طوير المشروع اعجوابه واحب اساعد بكل طريقه ممكنه وفى كل الوقت واحب اشكر كل الاخوة من الفريق ارجو لكم النجاح الباهر

محمد آدم, 2008/10/03 14:39

هل من شروط على التصميم الجرافيكي ؟

بمعنى آخر أنا لا أعمل إلا على الفوتوشوب ، هل يمكنني المساعدة ؟

و هل يلزم أن يكون التصميم مفتوحًا ؟

أقصد طريقة العمل و ليس الرخصة .

قاعدة المصطلحات العملية والتقنية باسم, 2008/11/02 06:14

قاعدة المصطلحات العملية والتقنية باسم

هو معجم موسوعي آلي رباعي اللغات يتيح للباحث والمترجم العثور على المقابلات العربية للمصطلحات الأجنبية بصورة فعاله وسريعة إضافة إلى متابعة المستجدات في عالم المصطلحات من خلال توظيف وسائل التقنية الحديثة والإستعانة بالإمكانيات الحاسوبية المتاحة ، كما يهدف (باسم) إلى المساهمة في تعريب العلوم والتقنية من خلال حصر وجمع المصطلحات العلمية والتقنية وما يتعلق بها من معلومات باللغات الأوروبية الحديثة في مجال المصطلحات من أفراد وهيئات عربية وأجنبية لوضع المصطلحات الجديدة بناء على المعلومات المتاحة لهم من البنك ، كما يهدف إلى إشاعة المصطلحات العلمية والتقنية والعمل على إيصالها إلى كافة المستفيدين عبر شبكة المعلومات العالمية .

http://basm.kacst.edu.sa/

مؤيد السعدي, 2008/11/02 19:12

نحن على علم بالموقع المذكور وهو مذكور هنا أيضا معايير الترجمة ونصائح إلى المترجمين

فراس القسنطيني, 2008/11/13 23:55

شكرا. نعم هذا ما أريده اريد أن تأطرو أفكاري هل يمكن أن اصبح معكم في الفريق التقني . لي أحد المواقع بالفرنسية و أرجو ان تراها سيد المدير . لا داعي أن اضعها هنا و أتسبب في الأشهار .

Firas ksontini, 2008/11/13 23:56

لي خبرة في التصميم الجرافيكي و html ; php

مؤيد السعدي, 2008/11/14 18:43

حيّاكم الله

نحن الآن نحضر لأعجوبة 2 إذا كان أي مساهمات (خلفيات أو ما شابه) أو في تصميم هذا الموضع

يمكنك مراسلتنا على البريد المذكور أعلاه

أدخل ملاحظتك (يسمح باستخدام صيغة الويكي):
إن لم تسطع قراءة الرموز، فبإمكانك تنزيل هذا المف الصويت والذي سقرأها لك.
ساهم_معنا.txt · آخر تعديل: 2008/08/12 00:44 بواسطة alsadi
Valid CSS Driven by DokuWiki do yourself a favour and use a real browser - get firefox!! Recent changes RSS feed Valid XHTML 1.0

جميع حقوق النشر والتوزيع ممنوحة ضمن شروط رخصة وقف العامة.